1991年9月29日,《不羁的天空》在北美127家开画影院正式上映。这部由格斯·范·桑特执导的另类作品,凭借其独特的叙事风格和前期瑞凡、基努和夏尔的共同造势,立即在影评界掀起热潮,其中瑞凡的演技获得了极大肯定。
《洛杉矶时报》首席影评人肯尼斯·图兰在首映次日发表长评:
"菲尼克斯先生贡献了当代电影史上最令人心碎的表演之一。当迈克在篝火旁颤抖着说出'这条公路没有尽头'时,我们看到的不是一个演员在表演,而是一个灵魂在赤裸裸地坦白。他的每个眼神都像被生活打磨过的碎玻璃,既锋利又脆弱。"
《纽约客》杂志更是以《新世代的詹姆斯·迪恩》为题盛赞:
"21岁的菲尼克斯完美诠释了边缘青年的迷惘与诗意。那场著名的吸毒致幻戏中,他瞳孔的细微变化足以载入表演教科书——从迷离到清醒再到绝望的过渡,没有一句台词,却道尽了整个迷失的一代。"
专业电影杂志《Film Comment》指出:
"特别值得称道的是菲尼克斯对肢体语言的掌控。当迈克蜷缩在陌生人的床上时,他的手指无意识地抓挠床单的节奏,与呼吸频率形成诡异的二重奏——这种级别的细节把控,让人想起年轻的马龙·白兰度。"
即便对影片整体持保留意见的《华尔街日报》也不得不承认:
"无论您是否欣赏这部电影的叙事风格,菲尼克斯的表演都值得单独颁奖。他将一个街头男妓演出了希腊悲剧的庄严感,特别是那段对着荒野独白的镜头,堪称90年代电影最难忘的瞬间之一。"
业内权威的《综艺》杂志特别提到:
"值得注意的是菲尼克斯与基努·里维斯的化学反应。前者用细腻的method acting诠释脆弱,后者则以新浪潮式的冷峻形成对比——这种表演上的辩证关系,使影片超越了简单的同志题材标签。"
随着口碑持续发酵,多家影院临时增加排片。截止10月第一周,这部成本仅250万美元的影片已经收回97%的投资。
夏尔作为瑞凡的正牌女友,也存在感十足。首映午夜场,手持《Bad Women》黑胶的歌迷排成长龙,发行方特意为影迷准备的半价优惠让影院门口挤满了躁动的年轻人。单馆$1,917的开画成绩瞬间刷新了独立电影的纪录,而这一切也离不开夏尔当天同步释出的新单曲《Method Acting》——这首歌的MV里穿插着电影未公开的N□□段,歌词本里暗藏的票根抽奖码更是在二手市场炒到天价。
这场跨界狂欢创造了惊人的商业奇迹:首周$243,518的票房对于$250万成本的文艺片堪称惊艳,更别提那些引发抢购的限量周边——火柴盒背面打开即是瑞凡和基努的像素大头照,T恤背面则印着电影原声大碟的歌词——这当然是夏尔写的。就连《Method Acting》也在公告牌上狂飙到第三位,与电影形成了完美的互哺效应。
首映这么成功,年轻人们当然要极兴庆祝。夏尔年纪小,最近又太忙,还不知道好莱坞哪个夜店有意思,所以瑞凡向她推荐了约翰尼·德普的毒蛇屋。于是夏尔亲自开着GTS载着基努和瑞凡驶向了令人向往的销金窟——她前几天拿到了驾照。
约翰尼·德普的象牙色西装在霓虹灯下泛着珍珠母的光泽,他亲自端着龙舌兰推开牌室的门:"新晋影帝和他的摇滚狂花——"酒瓶在夏尔面前晃了晃,"以及总在收拾烂摊子的基努先生。"
牌桌上散落着被夏尔赢走的筹码——她用《Bad Women》的黑胶唱片当底牌,三局内清空了德普的古董怀表、基努的摩托车钥匙,以及某个不认识的演员的钻石手表——好像叫莱昂纳多来着?名字有点复杂。
"你运气真不错。"德普眯起眼睛,指尖的雪茄灰落在夏尔的手背上。
“不靠运气。”她指了指自己的脑袋:“靠这个。"这时,一个黑发青年突然俯身替她掸去烟灰:"小心烫到。"他的戒指擦过夏尔的耳钉,发出细微的金属碰撞声。夏尔多看了他两眼,问他是谁——“杰瑞德,杰瑞德·莱托。”
烟雾缭绕中,德普推来一支手工卷的□□:"尝尝?新到的哥伦比亚货。"瑞凡的手指刚碰到烟卷,夏尔就踹翻了脚边的冰桶。
"他戒了。"她掰开瑞凡的掌心,露出那里用红笔写的单词——NO,"除非你想让八卦杂志明天头条是'夏尔·兰林大闹毒蛇屋'?"
基努适时地递来一篮面包圈:"不如玩点健康的?"他指着墙上"禁止赌钱"的牌子,却被德普大笑着用酒瓶敲中肩膀:"在毒蛇屋,只有两种健康——"
"活着,"夏尔接话,同时将□□按灭在莱托递过来的烟灰缸上,"或者死得够酷。"
牌局结束,夏尔要出去透透气,她其实挺讨厌烟味。临走时还顺走了一杯香槟——法律规定未满21岁不得饮酒,她还不能太放肆。
然后她就遇见了等候在此的莱托。
杰瑞德·莱托的黑发在霓虹灯下泛着丝绸般的光泽,他刻意用《Bad Women》的限量红胶挡住半张脸,露出同是蓝色的双眼——圆圆的,像小鹿一样。"我在录音棚里见过你,"他的鼻尖几乎只离夏尔1厘米,"当时你只顾着和菲尼克斯聊天,来不及认识你。"
夏尔转动着酒杯里的冰球,目光扫过他的脸"好像见过你",她踢开脚边亮荧荧的金彩带,漫不经心道:“他们说你是个演员”。
"比起表演..."莱托突然抓住她细白的手腕,拇指按在桡动脉上,"我更羡慕你能把愤怒直接灌进唱片。"他的呼吸里有樱桃止咳糖浆的味道,甜得发腻,"你是我见过最有才华的女——"
"砰!"
瑞凡的威士忌杯重重砸在墙壁上,发出刺耳的碎裂声。他不知何时出现在莱托身后,潮湿的金发滴着龙舌兰酒液。"你的试镜带我看过,"他嘴唇没动,声音从齿缝挤出,"哭戏像被门夹了手指的浣熊。"
夏尔突然笑出声,越过莱托,搂住瑞凡:“放松,凤凰河,他只是喜欢我的歌。”
洗手间里,瑞凡把夏尔堵在印满唇印的瓷砖墙前,他的手不知何时探进了她裙腰。"你明知道那小子眼里写的什么。"他扯开领口,露出她昨晚咬的淤青,"就像你知道我背台词时在想——"
"想把我按在化妆台上念完整本《麦克白》?"夏尔用膝盖抵住了他,"省省吧,你连德普的劣质大麻都不敢碰。"她突然压低声音,"但我确实好奇...威尼斯获奖时,你感谢词里那个'教会我真实的人'——"
"是你。"瑞凡的犬齿擦过她的耳钉,"永远都是。"
他们的倒影在破碎的镜子里交叠时,莱托的呻吟从牌室传来——基努正逼他喝下极烈的龙舌兰。德普举着相机对焦:"笑一个,孩子们!这可比奥斯卡红毯有趣多了。"
闪光灯亮起的刹那,夏尔突然咬破瑞凡的下唇。血珠滴在奖杯上,像枚小小的叛逆勋章。
《洛杉矶时报》首席影评人肯尼斯·图兰在首映次日发表长评:
"菲尼克斯先生贡献了当代电影史上最令人心碎的表演之一。当迈克在篝火旁颤抖着说出'这条公路没有尽头'时,我们看到的不是一个演员在表演,而是一个灵魂在赤裸裸地坦白。他的每个眼神都像被生活打磨过的碎玻璃,既锋利又脆弱。"
《纽约客》杂志更是以《新世代的詹姆斯·迪恩》为题盛赞:
"21岁的菲尼克斯完美诠释了边缘青年的迷惘与诗意。那场著名的吸毒致幻戏中,他瞳孔的细微变化足以载入表演教科书——从迷离到清醒再到绝望的过渡,没有一句台词,却道尽了整个迷失的一代。"
专业电影杂志《Film Comment》指出:
"特别值得称道的是菲尼克斯对肢体语言的掌控。当迈克蜷缩在陌生人的床上时,他的手指无意识地抓挠床单的节奏,与呼吸频率形成诡异的二重奏——这种级别的细节把控,让人想起年轻的马龙·白兰度。"
即便对影片整体持保留意见的《华尔街日报》也不得不承认:
"无论您是否欣赏这部电影的叙事风格,菲尼克斯的表演都值得单独颁奖。他将一个街头男妓演出了希腊悲剧的庄严感,特别是那段对着荒野独白的镜头,堪称90年代电影最难忘的瞬间之一。"
业内权威的《综艺》杂志特别提到:
"值得注意的是菲尼克斯与基努·里维斯的化学反应。前者用细腻的method acting诠释脆弱,后者则以新浪潮式的冷峻形成对比——这种表演上的辩证关系,使影片超越了简单的同志题材标签。"
随着口碑持续发酵,多家影院临时增加排片。截止10月第一周,这部成本仅250万美元的影片已经收回97%的投资。
夏尔作为瑞凡的正牌女友,也存在感十足。首映午夜场,手持《Bad Women》黑胶的歌迷排成长龙,发行方特意为影迷准备的半价优惠让影院门口挤满了躁动的年轻人。单馆$1,917的开画成绩瞬间刷新了独立电影的纪录,而这一切也离不开夏尔当天同步释出的新单曲《Method Acting》——这首歌的MV里穿插着电影未公开的N□□段,歌词本里暗藏的票根抽奖码更是在二手市场炒到天价。
这场跨界狂欢创造了惊人的商业奇迹:首周$243,518的票房对于$250万成本的文艺片堪称惊艳,更别提那些引发抢购的限量周边——火柴盒背面打开即是瑞凡和基努的像素大头照,T恤背面则印着电影原声大碟的歌词——这当然是夏尔写的。就连《Method Acting》也在公告牌上狂飙到第三位,与电影形成了完美的互哺效应。
首映这么成功,年轻人们当然要极兴庆祝。夏尔年纪小,最近又太忙,还不知道好莱坞哪个夜店有意思,所以瑞凡向她推荐了约翰尼·德普的毒蛇屋。于是夏尔亲自开着GTS载着基努和瑞凡驶向了令人向往的销金窟——她前几天拿到了驾照。
约翰尼·德普的象牙色西装在霓虹灯下泛着珍珠母的光泽,他亲自端着龙舌兰推开牌室的门:"新晋影帝和他的摇滚狂花——"酒瓶在夏尔面前晃了晃,"以及总在收拾烂摊子的基努先生。"
牌桌上散落着被夏尔赢走的筹码——她用《Bad Women》的黑胶唱片当底牌,三局内清空了德普的古董怀表、基努的摩托车钥匙,以及某个不认识的演员的钻石手表——好像叫莱昂纳多来着?名字有点复杂。
"你运气真不错。"德普眯起眼睛,指尖的雪茄灰落在夏尔的手背上。
“不靠运气。”她指了指自己的脑袋:“靠这个。"这时,一个黑发青年突然俯身替她掸去烟灰:"小心烫到。"他的戒指擦过夏尔的耳钉,发出细微的金属碰撞声。夏尔多看了他两眼,问他是谁——“杰瑞德,杰瑞德·莱托。”
烟雾缭绕中,德普推来一支手工卷的□□:"尝尝?新到的哥伦比亚货。"瑞凡的手指刚碰到烟卷,夏尔就踹翻了脚边的冰桶。
"他戒了。"她掰开瑞凡的掌心,露出那里用红笔写的单词——NO,"除非你想让八卦杂志明天头条是'夏尔·兰林大闹毒蛇屋'?"
基努适时地递来一篮面包圈:"不如玩点健康的?"他指着墙上"禁止赌钱"的牌子,却被德普大笑着用酒瓶敲中肩膀:"在毒蛇屋,只有两种健康——"
"活着,"夏尔接话,同时将□□按灭在莱托递过来的烟灰缸上,"或者死得够酷。"
牌局结束,夏尔要出去透透气,她其实挺讨厌烟味。临走时还顺走了一杯香槟——法律规定未满21岁不得饮酒,她还不能太放肆。
然后她就遇见了等候在此的莱托。
杰瑞德·莱托的黑发在霓虹灯下泛着丝绸般的光泽,他刻意用《Bad Women》的限量红胶挡住半张脸,露出同是蓝色的双眼——圆圆的,像小鹿一样。"我在录音棚里见过你,"他的鼻尖几乎只离夏尔1厘米,"当时你只顾着和菲尼克斯聊天,来不及认识你。"
夏尔转动着酒杯里的冰球,目光扫过他的脸"好像见过你",她踢开脚边亮荧荧的金彩带,漫不经心道:“他们说你是个演员”。
"比起表演..."莱托突然抓住她细白的手腕,拇指按在桡动脉上,"我更羡慕你能把愤怒直接灌进唱片。"他的呼吸里有樱桃止咳糖浆的味道,甜得发腻,"你是我见过最有才华的女——"
"砰!"
瑞凡的威士忌杯重重砸在墙壁上,发出刺耳的碎裂声。他不知何时出现在莱托身后,潮湿的金发滴着龙舌兰酒液。"你的试镜带我看过,"他嘴唇没动,声音从齿缝挤出,"哭戏像被门夹了手指的浣熊。"
夏尔突然笑出声,越过莱托,搂住瑞凡:“放松,凤凰河,他只是喜欢我的歌。”
洗手间里,瑞凡把夏尔堵在印满唇印的瓷砖墙前,他的手不知何时探进了她裙腰。"你明知道那小子眼里写的什么。"他扯开领口,露出她昨晚咬的淤青,"就像你知道我背台词时在想——"
"想把我按在化妆台上念完整本《麦克白》?"夏尔用膝盖抵住了他,"省省吧,你连德普的劣质大麻都不敢碰。"她突然压低声音,"但我确实好奇...威尼斯获奖时,你感谢词里那个'教会我真实的人'——"
"是你。"瑞凡的犬齿擦过她的耳钉,"永远都是。"
他们的倒影在破碎的镜子里交叠时,莱托的呻吟从牌室传来——基努正逼他喝下极烈的龙舌兰。德普举着相机对焦:"笑一个,孩子们!这可比奥斯卡红毯有趣多了。"
闪光灯亮起的刹那,夏尔突然咬破瑞凡的下唇。血珠滴在奖杯上,像枚小小的叛逆勋章。