“约瑟夫!”希思克利夫忽地叫了一句,约瑟夫骂骂咧咧地进来问又有何事,希思克利夫挑眉说:“带恩萧先生去马房里吧,就用鞭子来陪伴他吧”

    辛德雷和中年男人们都安静下来,辛德雷更是压低了眉棱骨深深地看向他。

    天哪,这就是报复吧…我站在门边心中惊叹道,因为在曾经的圣诞节上辛德雷就是依靠用马鞭狠狠抽打他一遍又一遍地来平息自己的怒火,现在他的罪恶又找上门来了。

    “嘿,”男人们中,一个灰头发的男人轻叫住了希思克利夫,为难地眯眼:“别做得太过了”

    希思克利夫看向他,黑色疃孔不可抑制地跳动了一下,他夸张地挑眉温和地笑了:“一个善良的绅士”

    “一个善良的绅士…”他忽地讽笑了一句,“可惜,詹姆斯,我实在是学不来你们那善良纯朴的高尚啊”

    “喂!”名叫詹姆斯的灰头发男人恼了。

    “恩萧先生,您愿意吗?”希思克利夫无视他,转而将话题引向了“待宰的羔羊”主角。

    “是的,”辛德雷甩了甩头,安抚地朝詹姆斯眨了一下眼睛,便面无表情地跟着约瑟夫走出门外,与站在门外的我们擦肩而过。

    “午安,林敦太太”约瑟夫随意说道,“还有林敦小姐,也祝您今天下午愉快”

    凯瑟琳冷淡地点了一下头,又拍了拍辛德雷的肩膀,辛德雷扯起嘴角避开了她的手率先快步丢下监视者约瑟夫走了,我也赶紧向约瑟夫行了个屈膝礼,约瑟夫说:“让我想想,唔!你们是来见希思克利夫先生的?哦!那当然合适!”随后,他朝客厅里嚷道:“东家!有客人来了!是林敦太太和林敦小姐!”

    “让她们进来”里面回答。

    “好的!”约瑟夫挠挠后脑勺,回头看向我们:“得了,你们进去吧!快进去吧”

    我跟着凯瑟琳小心翼翼地走了进去,希思克利夫先对我露出了一个温柔的微笑,可是他明明先触到凯瑟琳那双眼睛才蹦发出了微光,我现在才看清他,可是我那时傻极了,对他的喜欢又多了几丝,尽管那非常荒唐。

    “坐吧,亲爱的”他说“亲爱的”,可又不具体表现出到对谁说,带了点说不清道不明的情绪。

    我那时的脸又下贱地不争气地红了,匆匆和我的嫂嫂地坐了下来。

    “希思克利夫,你刚刚在说些什么话呢!”凯瑟琳严厉地看向他。

    “这只是男人们间的玩闹罢了,任何一个女人都会想到的,您说对吧-?”他转向我:“林敦小姐?”

    “是的!希思克利夫先生!”我那时满脸通红说了句,他听完像个绅士似的向我鞠了一躬,抬起头来看向那片酒肉贪欢与赌博暴语,脸上和眼睛都带着笈笑,半晌,“是啊您真是个伟大的女人…”在我看不见的笑意,却是嘲讽的情腻,可我那时候早已陷入了那魔鬼的情网了。

    打从那次拜访,希思克利夫就会时不时地来拜访画眉田庄,他似乎在试探,田庄主人对他的闯入能容忍到多大程度。凯瑟琳也觉得,在接待他时,自己的欢乐表情有所节制也是明智的。就这样,他逐渐取得了他所期望的权利。

    他基本上还保留着童年时代就很明显的沉默寡言,这有利于克制住感情上的一切惊人流露。埃德加的不安暂时平息下来了。

    而情况的发展,又把他的不安暂时转移到另一个方面去了一原来,他的新烦恼源于伊莎贝拉-我的一件意想不到的不幸事件。我对这位勉强受到接待的客人,突然产生一种不可抗拒的爱慕之情。

    噢,夫人啊,小姐啊,当时我还是个十八岁的迷人的小姐呢,举止都还带着稚气,虽然才思敏捷,感情丰富,惹恼时脾气也不小。老实话埃德加一直十分疼爱她,从出生到现在。对我的这种荒唐的爱情她简直吓坏了。且不说跟这样一个出身不明的人联姻,有辱家族门楣,也不说自己若无子嗣,家财会落入此人之手,他对希思克利夫的为人也一清二楚;他知道,虽说他的外表有了改变,可是他的本性并没有变,也是不可能改变的。而且他害怕这种人,也厌恶这种人,把自己的妹妹交托给这样的人,他连想都不敢想下去。他要是知道我的这种恋情完全是她自动产生,对方也没有以动情相回报,那他就更加不敢想下去了。他一发现这回事,就怪到希思克利夫头上,总以为是他精心策划出来的。事实如料果真呐!看!我现在这副惨样,就是他曾经把我想的那样,全都实现了!唯一的欣慰就是还未残半死并且逃了出来,这一切都是我自作自受的啊!啊,我被冲昏了头脑,伤了透他的心,有一段时间,我不知为什么心烦意乱,痛苦忧伤。我变得脾气很坏,让人讨厌,对凯瑟琳说话老是恶声恶气,还常常揶揄她,眼看就有耗尽我那嫂嫂那点有限的耐心的危险。耐莉也都不想计较地都原谅我几分,只道我身体不好。可我不领情,一天天地消瘦憔悴下去。有一天我自己特别任性得怎么也不肯吃早饭,抱怨仆人们不听她的吩咐,女主人听任我被人不当一回事,埃德加也不管我,还抱怨门开着害我受了凉,他们故意让客厅里的炉火灭了存心气我,怨这怨那,全是鸡毛蒜皮的事,一百条也不止。凯瑟琳用严厉的口气叫我立即上床睡去,狠狠地把她训了一顿,还吓唬她要去请医生来。

    “什么?!肯尼斯医生!不,”我马上大声申辩说,“我的身体好好的,我所以不快活,全是因为你的冷酷无情!”

    是的,我那时就是那这不考虑别人感受的坏小姐,多糟糕,连凯瑟琳也是如何都忍受不了我的坏脾气的:“你怎么能说我冷酷无情呢,你这个淘气的小傻瓜?”凯瑟琳叫了起来,显然是对我那时这种毫无道理的指责感到十分惊讶,“你一定是发昏啦。告诉我,我什么时候冷酷无情了?”

    可我理解不了。

    “昨天,”我那时抽泣着说,“还有现在!”

    “昨天!”凯瑟琳说,“什么时候呀?”

    “我们在荒原上散步的时候。你要我爱往哪儿走就往哪儿走,你自己却跟希思克利夫先生一起闲逛!”

    “这就是你说的冷酷无情?”凯瑟琳笑了起来,说,“这并不是嫌你在一起多余呀!我们并不在意你跟不跟我们在一起,我只不过以为希思克利夫的话你听了不会有什么兴趣”

    “哦,不,”我哭着说,“是你希望我离开,因为你知道我喜欢待在那儿!”

    “她神志正常吗?”林敦太太(凯瑟琳)好笑地转向耐莉求助,问道,“我可以把我们的谈话逐字逐句地重复一遍,伊莎贝拉,你就把其中对你有吸引力的话指出来吧”

    “我不在乎谈话,”我回答说,“我是要跟-”“要跟他在一起。我不愿老让人打发走!”她接着说,情绪激动起来,“你是马槽里的一条狗源出《伊索寓言》,意为自己不能享用,又不让别人享用。,凯瑟琳,你就是那样自私!而且除了你自己,你希望谁也不要让人爱上!”

    “你是只胡闹的小猴子!”凯瑟琳吃惊地叫了起来,“不过我不相信会有这种蠢事!你想要得到希思克利夫的爱慕是不可能的一你居然把他看成一个可爱的人!但愿我是误解了你的意思了,是吗,伊莎贝拉?”

    “不,你没有误解,”我那时简直对那个叫希思克利夫的冷酷男人着了迷!真是恶心!可我那时不懂!唉,我说,“我爱他胜过你爱埃德加;而且只要你同意他爱,他也会爱我的!”

    “那样的话,即使你有王位坐,我也不愿意!”凯瑟琳坚决地声明,看来她说的像是真心话,“耐莉,你来帮帮我吧,让她明白她是疯了。告诉她希思克利夫是怎样一个人。他是个野性未改的人,粗俗无礼,没有教养,是片只有荆豆和岩石的荒野。要我让你把你的心交给他,我宁愿在冬天时把那只小金雀放进林园!可惜你太不了解他的性格了,孩子,不是别的,就是这使你的头脑里产生了那种梦幻。求求你,千万别以为在他那副严峻的外表下,深藏着爱心和柔情!他不是一块未经琢磨的钻石一不是一只表面粗糙的含珠之蚌,而是一个像狼一般凶残无情的人。我从来不对他说,‘放过这个或那个仇人吧,因为你伤害他们就是你气量小,残忍。而是说,‘放过他们吧,我绝不答应有人伤害他们。要是他发现你是个累赘,伊莎贝拉,他会把你像捏只雀蛋似的捏得粉碎。我知道他绝不会爱上一个林敦家的人,不过他很可能会和你的财产和可望继承的遗产结婚。贪婪跟着他一起成长,已经成了他一种积重难返的恶习。这就是我对他的写照。而且我是他的朋友一正因为如此,要是他真的打算要把你弄到手,也许我还会闭紧嘴巴,让你掉进他的陷阱里去哩。”

    那时候,凯瑟琳其实已经就给我一次远离危险的机会,但当年愚蠢的年轻姑娘一我,怎么会被打退呢?呵

    我怒气冲冲地瞪眼看着她。

章节目录

梨园小记所有内容均来自互联网,零九破只为原作者77不吃辣的小说进行宣传。欢迎各位书友支持77不吃辣并收藏梨园小记最新章节